別急著寫!1938年上海那本神秘譯本,藏著每個(gè)想出書的人都該懂的鐵律
最近總有人問(wèn)我:“想出第一本書,到底該怎么開始?” 我的回答通常是:“先別急著動(dòng)筆,去翻翻舊書攤?!? 不是開玩笑,上周我在上海一個(gè)二手書店角落,發(fā)現(xiàn)一本1938年出版的《西行漫記》中譯本——封面破得掉渣,內(nèi)頁(yè)泛黃,但翻開版權(quán)頁(yè)那一刻,我差點(diǎn)在書店...
最近總有人問(wèn)我:“想出第一本書,到底該怎么開始?” 我的回答通常是:“先別急著動(dòng)筆,去翻翻舊書攤?!? 不是開玩笑,上周我在上海一個(gè)二手書店角落,發(fā)現(xiàn)一本1938年出版的《西行漫記》中譯本——封面破得掉渣,內(nèi)頁(yè)泛黃,但翻開版權(quán)頁(yè)那一刻,我差點(diǎn)在書店...