哎,最近后臺和社群里,問我海外出版的朋友越來越多了,好像大家覺得,書要是能印上外文、擺在國外書店里,那格調和成就感瞬間就不一樣了,想法挺好,但說實話,這里頭的彎彎繞繞,可比在國內出書復雜多了,今天咱就掰開揉碎了聊聊,如果你想把自己的作品推到國外,到底有幾條路可以走,每條路上又藏著哪些“大坑”。

咱得把心態(tài)擺正,別一上來就想著“我要征服歐美市場”,那太虛了,先問自己幾個實在問題:你的書,目標讀者到底是誰?是海外華人,還是真正的外國讀者?你的內容,是具有全球性的主題(比如通用商業(yè)理念、科幻、無國界的情感故事),還是深深扎根在中國文化語境里?想清楚這個,才能決定你該用哪種姿勢“出?!?。

路子就三條,各有各的玩法,也各有各的難處。

想沖出國門出書?別急,先看完這篇海外出版防坑指南!

第一條路:直接找國外的傳統(tǒng)出版社。 這聽起來最“正統(tǒng)”,但難度也最高,相當于新手直接去打職業(yè)聯(lián)賽,國外的大型商業(yè)出版社(比如大家常聽說的那幾家),門檻極高,他們幾乎不接受作者直接投稿(unsolicited manuscript),只通過文學代理(Literary Agent) 來篩選作品,你得先找到一個認可你作品的agent,由他幫你打磨提案、推薦給合適的編輯,這個過程漫長且競爭慘烈,對作品的市場潛力、作者的“平臺”(你的知名度、粉絲量、演講經歷等)都有苛刻要求,除非你自信作品是“國際爆款”胚子,或者已經在國內有現(xiàn)象級的影響力,否則這條路開局就很容易勸退。

第二條路:尋找專注于跨文化內容的出版社或小型獨立出版社。 這是更務實的選擇,有些出版社長期致力于將非英語國家的作品引入英語世界,比如翻譯出版中國文學的出版社,還有一些小型、獨立的出版社(Independent Press),它們更靈活,更愿意接納新聲音,也更關注作品本身的文學性或特定領域的價值,找到它們需要花些研究功夫,去關注各類國際書展的參展商名單、研究同類作品的版權頁信息,投稿這類出版社,你的提案需要格外突出作品的獨特性跨文化吸引力——為什么國外的讀者會關心你寫的中國故事?你得給他們一個理由。

第三條路:國際自助出版(Self-Publishing)。 這是目前很多作者,尤其是類型小說作者(如言情、科幻、奇幻)和專業(yè)知識類作者的首選,平臺巨頭就是亞馬遜的KDP(Kindle Direct Publishing),它讓你能直接將電子書和紙質書賣到全球多個市場,這條路的核心優(yōu)勢是自主、快捷、回報比例高,你自己掌控一切:內容、定價、營銷,但“自助”也意味著“自力更生”,你需要自己解決翻譯(這是最大的挑戰(zhàn)和成本,千萬別用機器翻譯糊弄,專業(yè)的事得交給專業(yè)的人)、封面設計(符合目標市場審美,而不是國內風格)、格式排版、以及最頭疼的海外營銷。

想沖出國門出書?別急,先看完這篇海外出版防坑指南!

說到營銷,這可是自助出版的生死線,書上了亞馬遜,只是放在了一個巨大的倉庫里,沒人知道就等于不存在,你需要學習基礎的平臺SEO(關鍵詞優(yōu)化)、嘗試少量的廣告投放、利用海外社交媒體(如Twitter、Instagram、BookTok)、聯(lián)系海外書評人、爭取進入一些促銷目錄……工作量巨大,且需要持續(xù)投入,它更像一場個人創(chuàng)業(yè)。

不管你選哪條路,有幾個共通的坑,必須睜大眼睛:

  1. 合同陷阱:如果拿到出版合同,別光顧著高興,務必仔細審閱版權授予范圍(是全球版權還是某語種版權?是全媒體版權還是僅紙質書?)、授權期限、版稅計算方式、預付金、終止條款等,強烈建議花一筆錢,聘請一位熟悉國際出版合同的律師幫你看看,這筆錢不能省。
  2. 翻譯之重:翻譯不是簡單的語言轉換,是二次創(chuàng)作,一個糟糕的翻譯能毀掉一本好書,找譯者,要看其是否有同類作品翻譯經驗,試譯章節(jié)必不可少,翻譯成本通常是按字/詞計算的,是一筆重大投資。
  3. 文化隔閡:有些在國內習以為常的梗、歷史背景、社會現(xiàn)象,對國外讀者是天書,必要的背景解釋、腳注,甚至對部分內容的適度調整,都需要考慮,別指望讀者會邊查資料邊讀你的書。
  4. 預期管理:除了極少數(shù)幸運兒,絕大多數(shù)中國作者在海外出版,尤其是首部作品,銷量都不會太高,把它看作一個長期品牌建設的過程,是進入一個更大舞臺的起點,而不是快速賺錢的渠道,積累口碑,比短期銷量更重要。

回到開頭,海外出版不是個“要不要”的沖動決定,而是個“適不適合”、“怎么走”的戰(zhàn)略選擇,如果你的作品有清晰的國際賣點,并且你愿意為之投入大量的時間、金錢和耐心去學習一套全新的規(guī)則,那就不妨一試,如果只是想“鍍個金”,那成本可能遠超你的想象。 才是永恒的船,先把作品這艘船造得足夠結實、足夠有特色,再根據(jù)它的型號,選擇最適合的航道出海,別怕慢,一步一步來,在這事上,莽撞的熱情,遠不如冷靜的規(guī)劃來得管用。

想沖出國門出書?別急,先看完這篇海外出版防坑指南!

希望這篇能給你降降溫,也指條路,有啥具體問題,咱后面再慢慢聊。